– The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:
Prompt: write a title on a presentation of the product Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: general description of Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: write a headline about a marketing point on Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: sell the marketing point of Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: Detail the technical or specific point of Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Ceinture élastique à grosse boucle carrée
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Ceinture élastique à grosse boucle carrée
.
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
ceinture élastique à grosse boucle carrée ceinture élastique ceinture élastique femme ceinture élastique homme ceinture élastique femme ceinture élastique homme ceinture élastique femme ceinture élastique homme
– The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:
Prompt: write a title on a presentation of the product Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: general description of Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: write a headline about a marketing point on Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: sell the marketing point of Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: Detail the technical or specific point of Ceinture élastique à grosse boucle carrée
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Ceinture élastique à grosse boucle carrée
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Ceinture élastique à grosse boucle carrée
.
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a